“Guarden
granos y semillas para los tempos de sequía y hambre que se avecina. Agucen las
armas para su defensa. No nos olviden. Permanezcan aqui sin que se olviden del
origen de sus antepassados. Todo bueno que hagan há de salir de su própria iniciativa. ” Popol
Vuh
SEGUNDA CUMBRE CONTINENTAL DE
COMUNICACIÓN INDÍGENA DEL ABYA YALA
CONVOCATORIA DE LA II CUMBRE
CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN INDÍGENA DEL ABYA YALA.
En
cumplimiento al mandato de la I Cumbre Continental de Comunicación Indígena del
Abya Yala, organizado por el Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC), filial
de la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC), y la Asociación de
Medios de Comunicación Indígena de Colombia (AMCIC), en el territorio Misak la María
Piendamó, Cauca, Colombia, 8 al 12 de noviembre del 2010, la Comisión
Internacional de Seguimiento nombrada en la sesión plenaria final, compuesta
por las siguientes organizaciones: Consejo Regional Indígena del Cauca,
Colombia (CRIC); el Congreso Nacional de Comunicación Indígena (CNCI) de
México; la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI) y sus
organizaciones miembros; la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC);
la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE); la
Confederación Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI); la Confederación de
Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (CONFENIAE), la
Confederación de las Nacionalidades Indígenas de la Costa Ecuatoriana
(CONAICE); la Confederación Nacional de Comunidades afectadas por la Minería (CONACAMI)
de Perú y el Cabildo de Guambia de la Nación MisakWampia de Colombia y el Grupo
Impulsor de la II Cumbre compuesta por las siguientes organizaciones: Congreso
Nacional de Comunicación Indígena (CNCI) de México; la Coordinadora Andina de
Organizaciones Indígenas (CAOI); el Consejo Regional Indígena del Cauca,
Colombia (CRIC); la Asociación de Medios de Comunicación Indígena de Colombia (AMCIC);
la Coordinadora Audiovisual Indígena Originaria de Bolivia (CAIB); la
Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas
(CLACPI), la Red de Comunicadores Mapuche Walmapu (Argentina y Chile),
Convergencia Maya Waqib’ Kej de Guatemala, el Centro de Formación y Realización
Cinematográfica (CEFREC) de Bolivia, la CSUTCB de Bolivia, el Consejo
Coordinador Nacional Indígena Salvadoreño (CCNIS).
CONVOCAN A LA II CUMBRE CONTINENTAL DE
COMUNICACIÓN INDÍGENA DEL ABYA YALA
QUE SE EFECTUARÁ BAJO LAS SIGUIENTES
BASES:
I. PRINCIPIOS RECTORES DE LA II
CUMBRE:
. La
comunicación indígena sólo tiene sentido si la practicamos en el marco de
nuestra cosmovisión, nuestra lengua y cultura, para dar a conocer a todos los
pueblos y naciones del Abya Yala y al mundo, las luchas por nuestros
territorios, por nuestros derechos, por nuestra dignidad e integridad y por la
vida.
. La
comunicación indígena es un derecho que nos comprometemos a ejercer con
autonomía, con profundo respeto a nuestro mundo espiritual, en el marco de la
pluralidad cultural y lingüística de nuestros pueblos y nacionalidades.
. La
comunicación es un poder que debemos apropiarnos y ejercer para incidir en la
sociedad y en la formulación de políticas públicas que nos garanticen el
derecho de acceso, gestión, producción e innovación de los medios de
comunicación a fin de lograr el empoderamiento de la comunidad hacia los
medios, para que éstos actúen en temas prioritarios y determinantes en la
mejora de la vida individual y colectiva de los diferentes pueblos y naciones
indígenas, en el marco del principio del buen vivir.
. La
importancia de la comunicación indígena es ampliamente reconocida por
organismos y espacios de decisión internacionales como la Organización de las
Naciones Unidas (ONU), el Foro Permanente para Cuestiones Indígenas, el
Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, la Unión Internacional
de Telecomunicaciones, la Organización de las Naciones Unidas para la Ciencia y
la Cultura (UNESCO), lo que confirma el interés mundial por lograr que la
información y la comunicación llegue a toda la población en su totalidad.
. La
comunicación indígena es una estrategia propia de los pueblos indígenas para
preservar nuestras lenguas y culturas, desafiar la comunicación hegemónica, así
como crear y fortalecer políticas públicas que la visibilicen ante la sociedad
mundial.
. La Cumbre
es un espacio permanente que se construye a través de una minga del pensamiento
y la palabra. Es el espacio legítimo para compartir nuestras experiencias,
problemas y aspiraciones en el campo de la comunicación, para la formulación de
estrategias al servicio de nuestros pueblos y naciones indígenas en las luchas por
el territorio, así como en la lucha por el pleno reconocimiento y vigencia de
nuestros derechos por la vida y la dignidad.
II. LUGAR Y FECHA:
Se efectuará
en la comunidad de Tlahuitoltepec, Mixes, Oaxaca, México, durante los días 7 al
13 de octubre del 2013.
III. OBJETIVOS:
1. GENERAL:
Contribuir al
fortalecimiento y empoderamiento estratégico de los procesos de comunicación de
los pueblos indígenas del Abya Yala, en un marco de diálogo, intercambio,
reflexión y propuestas.
2. PARTICULARES
. Profundizar
en el esclarecimiento de la naturaleza, características y propósitos de la
comunicación indígena para avanzar en la formulación de una herramienta
estratégica a favor de la lucha de nuestros pueblos indígenas.
. Constituir
una estrategia de trabajo legislativo de los pueblos indígenas, así como de
seguimiento, sistematización, diálogo, negociación e incidencia en la formulación
de políticas públicas en materia de comunicación indígena, ante los organismos
nacionales e internacionales de los estados-nación.
. Avanzar en
la construcción, concreción, ejecución e implementación de un plan de formación
integral en comunicación indígena (Escuela Itinerante)
. Sistematizar
y reforzar las experiencias que contribuyan al empoderamiento de las mujeres en
los procesos de comunicación indígena
. Avanzar en
la definición estratégica y operativa del enlace continental de la comunicación
indígena, acordada en la primera cumbre en el marco de los procesos de lucha
por el buen vivir de los pueblos indígenas.
. Establecer
estrategias, metas de corto, mediano y largo plazo y acciones sobre
comunicación indígena para que ésta alcance los propósitos que han orientado su
construcción en tiempos recientes.
IV. TEMARIO:
1. Principios
generales de la comunicación indígena.
2. La
comunicación indígena en la defensa de los territorios y bienes comunes de los
pueblos indígenas.
3.
Legislación para la comunicación y construcción de las políticas públicas en
comunicación.
4.
Construcción del plan continental de formación integral en comunicación.
(Escuela Itinerante)
5. Las
mujeres en la comunicación indígena.
6.
Estrategias y mecanismos de enlace continental de la comunicación indígena para
la lucha y el buen vivir de los pueblos indígenas.
V. DE LAS PONENCIAS PARA LOS TEMAS DE
MESA.
Todos los
comunicadores indígenas de manera individual o como representante de alguna
organización indígena con experiencia o trabajo en la comunicación indígena
podrán presentar ponencias sobre los temas de esta II Cumbre Continental de
Comunicación Indígena para las mesas de trabajo, que aborden planteamientos,
propuestas, proyectos, experiencias, análisis y resultados en la temática de
esta Convocatoria.
Así mismo, se
solicita a expertos sobre cualquiera de los temas señalados, a nivel individual
o representantes de alguna organización u organismo que trabaja en el campo de
la comunicación indígena, presentar ponencias sobre los temas de esta II Cumbre
Continental de Comunicación Indígena del Abya Yala.
El límite
mínimo de una ponencia es de tres cuartillas a espacio y medio en letra times
roman de 12 puntos. El límite máximo será de 20 cuartillas. Toda ponencia debe
contener un resumen del contenido al inicio del texto.
Deben
enviarse a más tardar el 16 de agosto del 2013, a las 23:59 hora México, al
sitio web: www.comunicacionesabyayala.org
según el formato preestablecido, a fin de organizar el trabajo y reproducir los
materiales necesarios para la II Cumbre Continental de Comunicación Indígena.
Los ponentes al registrarse, en esta categoría, autorizan la publicación y el
compartir sus aportaciones a la II CumbreContinental de la Comunicación
Indígena del Abya Yala, para que sea reproducida, publicada y difundida, con
los créditos correspondientes.
La participación
de los ponentes en las mesas de trabajo será de 5 minutos como máximo,
independientemente de la extensión del trabajo escrito que presenten.
VI. OTRAS MODALIDADES DE
PARTICIPACIÓN.
a) Sesiones
plenarias, tanto para las conferencias magistrales de expertos, compartir
acuerdos de trabajo y conocer los resultados de la II Cumbre Continental de
Comunicación Indígena del AbyaYala.
b)
Laboratorios: Se plantea que se trabaje en la modalidad de un laboratorio
práctico. Esta modalidad abordará principalmente la práctica y el aspecto
tecnológico; es decir, propiciar un espacio efectivo de intercambio y mutuo
enriquecimiento de las diferentes prácticas de
comunicación indígena. Se pide a quienes puedan participar en esta modalidad lo
soliciten anticipadamente poniendo en claro los recursos que requieran.
c)
Seminarios-Taller: Espacios teórico-práctico, combinando mesas de exposición y
su reflejo en la práctica. Se pide a quienes puedan participar en esta
modalidad lo soliciten anticipadamente poniendo en claro los recursos que
requieran.
d)
Exposiciones de trabajos de comunicación indígena en todos los tipos.
VII. ESTRATEGIA GENERAL DE LA II
CUMBRE
La
organización y realización de la Cumbre es un trabajo de minga, de tequio. Es
un trabajo colectivo que se realiza con el aporte de todos los miembros de la
Cumbre Continental que tengan deseos y condiciones de participar.
Los acuerdos
se toman de manera horizontal y colectiva y la responsabilidad final de la
organización y realización de la Cumbre descansa primero en la Comisión de
Seguimiento Internacional de la Cumbre Continental de Comunicación Indígena del
Abya Yala; a nivel de México, en el Congreso Nacional de Comunicación Indígena
y a nivel local respetaremos y valoraremos en los diversos niveles continental
y nacional, las decisiones y el trabajo de las autoridades tradicionales y oficiales
de la comunidad y los aportes y trabajo de radio Jënpoj.
La
experiencia en el desarrollo de la comunicación indígena en el tiempo reciente
nos ha enseñado recibir de manera fraterna todo el apoyo de comunicadores y
expertos no indígenas. Esta colaboración es bienvenida pero nuestros
colaboradores aceptarán, por la misma experiencia que se ha ido generando a
través del tiempo, que la última decisión de esta II Cumbre Continental de
Comunicación Indígena del Abya Yala, siempre descansará en manos de los
comunicadores indígenas.
VIII. PARTICIPANTES
PARTICIPANTES:
A) CON VOZ Y VOTO PARA LAS DECISIONES
DE LA II CUMBRE.
Comunicadores
indígenas participantes de manera individual o en representación de
organizaciones indígenas con experiencia en comunicación indígena plenamente
acreditados con documentos que avalen su experiencia.
Son
comunicadores indígenas los miembros de todo pueblo o comunidad indígena
dedicados en la actualidad a la prensa escrita, digital, radio, video, cine, TV
indígena u otra forma de comunicación indígena debidamente reconocida o
aceptada como tal por los propios comunicadores y en particular por la Comisión
de Seguimiento Internacional de la Cumbre Continental de Comunicación Indígena
del Abya Yala. En el caso de indígenas migrantes o fuera de su territorio, el
origen histórico y la autoadscripción son suficientes.
B) SOLAMENTE CON VOZ.
Comunicadores
no indígenas comprometidos con la comunicación indígena, expertos o invitados
especiales como talleristas, conferencistas, ponentes, u otra forma de trabajo
necesario para la Cumbre.
C) OBSERVADORES.
No tienen ni
voz ni voto, los interesados en la comunicación indígena que no cumplan con lo
establecido en los incisos A) y B) antes señalados.
D) INVITADOS ESPECIALES.
Incluye a
autoridades internacionales, nacionales, del Estado de Oaxaca y regionales.
E) PRENSA Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN
INDÍGENA Y NO INDÍGENA CON INTERÉS DE CUBRIR EL EVENTO PERO NO ASISTENTE EN LA
CUMBRE DENTRO DE LAS CATEGORÍAS ANTERIORES.
IX. ACREDITACIÓN Y REGISTRO:
Los
participantes se registrarán en los formatos que pueden consultarse en la
página web: www.comunicacionesabyayala.org
La
inscripción queda abierta a partir de la publicación de la presente y se cierra
el 20 de septiembre de 2013.
Los
representantes de organizaciones de comunicación indígena y no indígenas
deberán adjuntar carta de presentación de sus respectivas organizaciones. Los
comunicadores indígenas que participan a nivel individual deberán adjuntar
carta de presentación de la autoridad legalmente reconocida de su comunidad,
sea oficial o tradicional y acompañar con publicaciones o algún trabajo de
comunicación que le acredite como comunicador indígena.
Los
comunicadores individuales o de organizaciones de comunicación no indígena
deberán adjuntar carta de alguna organización indígena que haga constar que han
colaborado de manera comprometida con la comunicación indígena o con las luchas
de los pueblos indígenas agrupados en dicha organización.
Los
representantes de los medios de comunicación no indígenas interesados en cubrir
el evento deberán registrarse en el sitio web de la
Cumbre.
X. DE LA ORGANIZACIÓN RESPONSABLE DE
LA II CUMBRE CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN INDÍGENA DEL ABYA YALA:
1. NIVEL CONTINENTAL
Comisión de seguimiento:
Congreso
Nacional de Comunicación Indígena (CNCI) (México); Consejo Regional Indígena
del Cauca, Colombia (CRIC); Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas
(CAOI) y sus organizaciones miembros; Organización Nacional Indígena de
Colombia (ONIC); Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador
(CONAIE); Confederación Kichwa del Ecuador (ECUARUNARI); Confederación de
Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (CONFENIAE); Confederación
de las Nacionalidades Indígenas de la Costa Ecuatoriana (CONAICE); Confederación
Nacional de Comunidades afectadas por la Minería (CONACAMI) de Perú; Cabildo de
Guambia de la Nación Misak Wampia de Colombia.
Grupo Impulsor:
Congreso
Nacional de Comunicación Indígena (CNCI) de México; la Coordinadora Andina de
Organizaciones Indígenas (CAOI); el Consejo Regional Indígena del Cauca,
Colombia (CRIC); la Asociación de Medios de Comunicación Indígena de Colombia
(AMCIC); la Coordinadora Audiovisual Indígena Originaria de Bolivia (CAIB); la
Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (CLACPI),
la Red de Comunicadores Mapuche Walmapu (Argentina y Chile), Convergencia Maya
Waqib’ Kej de Guatemala, el Centro de Formación y Realización Cinematográfica
(CEFREC) de Bolivia, la CSUTCB de Bolivia,el Consejo Coordinador Nacional
Indígena Salvadoreño (CCNIS).
2. NIVEL NACIONAL.
. Congreso
Nacional de Comunicación Indígena (CNCI).
. Comisión de
Seguimiento del CNCI.
3. LOCAL
. Comité
Estatal de apoyo Oaxaca
. Autoridades
Municipales y Agrarias de Santa María Tlahuitoltepec, Mixe, Oaxaca. México.
. Radio
Comunitaria Mixe Jënpoj, 107.9 F.M.
XI. DE LOS RECURSOS NECESARIOS:
1. GENERALES
Se buscará a
nivel nacional e internacional los recursos para esta II Cumbre Continental de
Comunicación Indígena, teniendo presente los problemas económicos de los países
europeos que más apoyaron la I Cumbre, así mismo se buscarán los apoyos
financieros a nivel nacional y estatal bajo el principio de estar abiertos a
todo apoyo que no condicione, limite ni direccione los trabajos de la II
Cumbre; también valoramos la experiencia de la lucha indígena en el sentido de
habernos enseñado a tener cuidado de las organizaciones de cooperación financiera
cuyos apoyos son la punta de lanza a través de los cuales quieren penetrar a
las comunidades indígenas para posteriormente querer explotar los recursos
naturales.
Hasta el
momento de la publicación de la presente Convocatoria sólo se tiene el
ofrecimiento del CRIC de aportar un apoyo conseguido de Agencia Española de
Cooperación Internacional.
Por todo lo
anterior, todos los participantes se harán cargo de los gastos de transporte.
2. ESPECÍFICOS.
A) HOSPEDAJE.
La comunidad de Santa María Tlahuitoltepec, Mixes, Oaxaca, se ha organizado
para proporcionar hospedaje a los participantes en lugares previamente
designados. Se recomienda traer bolsa de dormir o cobijas. El clima del lugar es
frío.
B)
ALIMENTACIÓN. Con los recursos que se obtengan y con el apoyo de los miembros
de la comunidad, se asegura la alimentación de los asistentes. Cada
participante debe traer consigo su plato, taza, vaso y cubiertos.
XII. IMPREVISTOS
Todos los
asuntos no previstos en esta Convocatoria serán atendidos y resueltos por la
Comisión Nacional de Seguimiento del CNCI, por la Comisión Internacional de
Seguimiento de la Cumbre y el Grupo Impulsor y por las autoridades municipales
de Santa MaríaTlahuitoltepec, Mixes, Oaxaca y de los miembros de radio Jënpoj,
según la naturaleza del problema.
LA COMISIÓN
INTERNACIONAL DE SEGUIMIENTO DE LA CUMBRE CONTINENTAL DE COMUNICACIÓN INDÍGENA
DEL ABYA YALA Y EL GRUPO IMPULSOR DE LA II CUMBRE
Informaciones:
Reproduzido
de Comunicaciones Abya Yala
13 abr 2013.